كتاب TRE RACCONTIStorie brevi e voci nuoveكتب تعلم اللغات

كتاب TRE RACCONTIStorie brevi e voci nuove

2TRE RACCONTISuoniTRE RACCONTIStorie brevi e voci nuoveNumero Uno —Gennaio 2017 Pubblicazione trimestraleRedazioneMaria Di BiaseDavide BovatiPaola C. SabatiniLinda ScapigliatiGaia MutoneAndrea BoschiAndrea SivieroSimone GiulittiEleonora PaulicelliIllustrazioniManuela MapelliFumettoMarco 3TRE RACCONTISuoniINDICE4 Una scommessa vinta L’editoriale di Maria Di Biase7IL GECO Claudio Correggioli24SUONI Ilaria Marcoccia32L’ORA DEL BUCATO Federico Iarlori50Behind Tre raccontiIl fumetto di Marco Capra 4TRE RACCONTISuoniUna scommessa vinta 4TRE RACCONTISuoniUna scommessa vintaNon credevo che sarei arrivata fino a questo punto: qui, oggi, a presentarvi i nostri Tre. Non che non avessi fiducia in noi ma sapevo, quando ancora era solo un’idea, quanto il progetto fosse ambizioso. Sapevo che ci saremmo scontrati contro limiti, evidenze e difficoltà, e che non tutto sarebbe dipeso dal nostro impegno. Era una scommessa: lavorare insieme per «promuovere la lettura e la scrittura di storie brevi». Una rivista, un sito, un piano collettivo. Ad opera di chi? Lettori. Appassionati, attenti, esigenti, ma soltanto lettori, senza alcuna esperienza editoriale. A pensarci adesso sembra una follia. Eppure è successo: Tre racconti è nato, esiste, ogni giorno un po’di più. Non credevo, ma ci speravo.Per questo primo numero volevamo racconti che fossero lo specchio delle nostre intenzioni, il naturale svolgimento di tutto quello che avevamo promesso. Che fossero perfetti, che rispondessero a tutti gli standard del caso, sono attributi che non abbiamo mai considerato. Abbiamo cercato delle voci, prima di tutto: persone con qualcosa d’importante da dire che, attraverso la scrittura, avessero trovato il modo giusto per dirlo. Su queste premesse abbiamo composto la nostra terzina.
Maria Di Biase - ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ TRE RACCONTIStorie brevi e voci nuove ❝ ❱
من كتب تعليم اللغة الإيطالية Libri di insegnamento della lingua italiana كتب تعليم اللغات - مكتبة كتب تعلم اللغات.

وصف الكتاب : 2TRE RACCONTISuoniTRE RACCONTIStorie brevi e voci nuoveNumero Uno —Gennaio 2017 Pubblicazione trimestraleRedazioneMaria Di BiaseDavide BovatiPaola C. SabatiniLinda ScapigliatiGaia MutoneAndrea BoschiAndrea SivieroSimone GiulittiEleonora PaulicelliIllustrazioniManuela MapelliFumettoMarco
3TRE RACCONTISuoniINDICE4 Una scommessa vinta L’editoriale di Maria Di Biase7IL GECO Claudio Correggioli24SUONI Ilaria Marcoccia32L’ORA DEL BUCATO Federico Iarlori50Behind Tre raccontiIl fumetto di Marco Capra
4TRE RACCONTISuoniUna scommessa vinta


4TRE RACCONTISuoniUna scommessa vintaNon credevo che sarei arrivata fino a questo punto: qui, oggi, a presentarvi i nostri Tre. Non che non avessi fiducia in noi ma sapevo, quando ancora era solo un’idea, quanto il progetto fosse ambizioso. Sapevo che ci saremmo scontrati contro limiti, evidenze e difficoltà, e che non tutto sarebbe dipeso dal nostro impegno. Era una scommessa: lavorare insieme per «promuovere la lettura e la scrittura di storie brevi». Una rivista, un sito, un piano collettivo. Ad opera di chi? Lettori. Appassionati, attenti, esigenti, ma soltanto lettori, senza alcuna esperienza editoriale. A pensarci adesso sembra una follia. Eppure è successo: Tre racconti è nato, esiste, ogni giorno un po’di più. Non credevo, ma ci speravo.Per questo primo numero volevamo racconti che fossero lo specchio delle nostre intenzioni, il naturale svolgimento di tutto quello che avevamo promesso. Che fossero perfetti, che rispondessero a tutti gli standard del caso, sono attributi che non abbiamo mai considerato. Abbiamo cercato delle voci, prima di tutto: persone con qualcosa d’importante da dire che, attraverso la scrittura, avessero trovato il modo giusto per dirlo. Su queste
premesse abbiamo composto la nostra terzina.

سنة النشر : 2017م / 1438هـ .
عدد مرات التحميل : 714 مرّة / مرات.
تم اضافته في : الأربعاء , 9 يونيو 2021م.
حجم الكتاب عند التحميل : 3.0MB .

ولتسجيل ملاحظاتك ورأيك حول الكتاب يمكنك المشاركه في التعليقات من هنا:

اللغة الإيطالية 
(بالإيطالية: La Lingua Italiana أو Italiano؛ هي
 إحدى اللغات التي تنتمي إلى عائلة اللغات الهندوأوروبية الرومانسية، يتحدثها نحو 60 مليون نسمة في إيطاليا وحدها، ونحو 70 مليون آخرين في جميع أنحاء العالم. وتعد اللغة الإيطالية إحدى اللغات الرسمية الأربع في الاتحاد السويسري، كما أنها اللغة الرسمية في سان مارينو بالإضافة لكونها اللغة الأولى بعد اللاتينية لدولة الفاتيكان. لقد تبنت الدولة اللغة الإيطالية القياسية (الفصحى) بعد توحيد إيطاليا عام 1815 معتمدة في ذلك على لهجات مدينة فلورنسا. وتأثرت الإيطالية في مراحل تطورها الطويلة باللهجات المحلية المتعددة بالمدن الإيطالية التي كانت وقتها تعد لغات قائمة بذاتها لكل مدينة - دولة، إلا أن الإيطالية وفي المقام الأول تعد الابنة البكر للغة اللاتينية، فقد تأثرت بشكل مباشر باللاتينية وورثت منها الكثير. فمن بين العديد من اللغات الرومانسية التي تنسب في أصلها للاتينية، تعد اللغة الإيطالية هي الأقرب من اللاتينية من جهة مفرادتها اللغوية، التقارب اللغوي في المفردات بين الإيطالية واللغات الرومانسية الأخرى على النحو التالي: 89 % مع الفرنسية، 87 % مع الكتلانية، 85 % مع السردينية، 82 % مع الإسبانية، 78 % مع الرايتو - رومانس، 77 % مع اللغة الرومانية، 52 % مع المالطية.

اللغة الإيطالية تُدَرّس على نطاق واسع في العديد من المعاهد والجامعات حول العالم، ولكن نادراً ما تدرس كلغة أولى، ففي الواقع تحتل اللغة الإيطالية المرتبة الرابعة أو الخامسة كأكثر اللغات الأجنبية تدريساً على مستوى العالم. ففي الأقاليم الأنجلوفونية (المتحدثة بالإنجليزية) بكندا، تعد اللغة الإيطالية - بعد الفرنسية - ثالث أكثر اللغات تدريسا بالمدارس والجامعات. أما في الأقاليم الفرانكوفونية (المتحدثة بالفرنسية) فتعتبر الإيطالية الثالثة في الترتيب بعد الإنجليزية كأكثر اللغات التي يتم تدريسها هناك. أما في الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة فاللغة الإيطالية تصنف الثالثة من حيث الترتيب والأهمية بعد (الإسبانية والفرنسية بالولايات المتحدة على الترتيب) و(الفرنسية والإسبانية بالمملكة المتحدة على الترتيب). عالمياً تعد اللغة الإيطالية الخامسة من حيث الترتيب بعد الإنجليزية و الإسبانيةو الفرنسية والألمانية .

أما على الصعيد الأوروبي، فاللغة الإيطالية تمثل اللغة الأم لنحو 13 % من الأوروبيين (نحو 65 مليون منهم في إيطاليا نفسها) وكلغة ثانية تمثل نحو 3 % (14 مليون) من إجمالي السكان بأوروبا، ومن بين الدول الأعضاء بالإتحاد الأوروبي التي تدرس فيها اللغة الإيطالية كلغة ثانية مالطا (61 %)، كرواتيا (14%)، سلوفينيا (12 %)، النمسا (11 %)، رومانيا (8%)، فرنسا (6%)، وأخيرا اليونان (6%). كما أنها تعد لغة ثانية ذات أهمية في ألبانيا وسويسرا وهم ليسوا أعضاء بالأتحاد الأوروبي حالياً. كما تعد الإيطالية لغة مؤثرة في اللهجة الليبية بسبب الاستعمار الإيطالي لليبيا سنة 1911 و التونسية كما تدرس المناهج التونسية اللغة الإيطالية بالإضافة إلى الفرنسية والإنجليزية.


محتويات


    الأبجدية الإيطالية
    التاريخ
    اللهجات المحلية
    التأثير المتبادل بين اللغة الإيطالية والعربية
    قواعد اللغة الإيطالية
    أدوات التعريف والتنكير
     الصفات
    
    
    
الأبجدية الإيطالية


تكتب الإيطالية بالأبجدية اللاتينية المعروفة وتتكون من 21 حرف و هي حسب الجدول التالى :

Letter    Name    IPA    Letter    Name    IPA
A, a    a    ‎/a/‏    N, n    enne    ‎/n/‏
B, b    bi    ‎/b/‏    O, o    o    ‎/o/‏ or ‎/ɔ/‏
C, c    ci    ‎/k/‏ or ‎/tʃ/‏    P, p    pi    ‎/p/‏
D, d    di    ‎/d/‏    Q, q    cu    ‎/k/‏
E, e    e    ‎/e/‏ or ‎/ɛ/‏    R, r    erre    ‎/r/‏
F, f    effe    ‎/f/‏    S, s    esse    ‎/s/‏ or ‎/z/‏
G, g    gi    ‎/g/‏ or ‎/dʒ/‏    T, t    ti    ‎/t/‏
H, h    acca        U, u    u    ‎/u/‏ or ‎/w/‏
I, i    i    ‎/i/‏ or ‎/j/‏    V, v    vi or vu    ‎/v/‏
L, l    elle    ‎/l/‏    Z, z    zeta    ‎/dz/‏ or ‎/ts/‏
M, m    emme    ‎/m/‏
تحتوى الأبجدية الإيطالية على 5 أحرف متحركة هم (a - e - i - o - u)، لجميعهم قيمتان صوتيتان ماعدا حرف (a) له قيمة صوتية واحدة ينطق (آه). علاوة على أن حرفى (e - i) يؤثران في نطق حرفى (c - g) إذا تلاهما كما يلى حرف (c) ينطق تشى إذا تلاه (i) ككلمة (cifra) تشيفرا بمعنى رقم، حرف (c) ينطق تشيه إذا تلاه (e) ككلمة (cera) تشيرا بمعنى شمع، اما إذا سبق حرف (c) بحرف (s) كما يلى (sci - sce) فإنه ينطق شي - شيه كالأتى (scimma) شيما بمعنى قرد. فيما عدا تلك الحالات تنطق (c) كحرف الكاف العربى مثل come كومى بمعنى كيف ؟

حرف (g) إذا جاء بعده (h) ينطق جيم مصرية ككلمة (ghirba) جيربا بمعنى قربة، أما لو جاء بعده (e - i) فينطق كالجيم في كلمة جيلاتى مثل (gesso) بمعنى جبس، أما المقطع (gli) فينطق (لى) بدون نطق ال (g) ككلمة(gli) بمعنى ال أداة تعريف للجمع. المقطع (zione) متواجد بشكل كبير في اللغة الإيطالية وينطق (تسيونى) ككلمة (nazione) تنطق ناتسيونى أي أمة أو بلد.

 

 

أهمية اللغة الايطالية في العالم :

صحيح أن اللغة الإيطالية هي الأقل استعمالا من اللغة الإنجليزية أو الإسبانية أو الفرنسية . ومع ذلك ، فهناك عدد كبير من المتحدثين للغة الإيطالية من الذين يعيشون في بلدان مختلفة مع الاقتصادات المتقدمة أيضا .

وتشمل هذه الولايات المتحدة والأرجنتين وكندا وأستراليا ، في كل واحدة منها يعيش مئات الآلاف من المهاجرين من إيطاليا .

وعلاوة على ذلك ، فإن اللغة الإيطالية هي ذات أهمية كبيرة في مناطق كثيرة من أفريقيا . على الرغم من عدم شعبيتها كما هو الحال في الأرجنتين ، في المكسيك والبرازيل واللغة هي أيضا مهمة جدا ويتحدث بها الآلاف من الناس .

لهذا السبب ، إذا كان لديك معارف جيدة باللغة الإيطالية ، فستكون ناجحاً جدا في زيادة الاتصالات التجارية .

في أوروغواي ، يعيش نحو 42٪ من إجمالي عدد السكان من الأصل الإيطالي ، يتم استخدام اللغة الإيطالية من المعلمين في بعض المدارس في البلاد ويمكن أن تكون مفيدة جدا إذا كنت تتحدث بها .ومع ذلك ، فإن اللغة الرسمية في أوروجواي هي الإسبانية .

الفرص إذا كنت تتحدث الإيطالية
فإن اللغة الإيطالية تكشف العديد من الفرص المثيرة للاهتمام بالنسبة لك . اتضح أنه من عشرات المرات أقل شعبية من لغات أوروبية أخرى مثل الألمانية على سبيل المثال .

الواقع ، أن الاقتصاد الإيطالي أصغر بالمقارنة مع اقتصاد ألمانيا .ومع ذلك ، الاقتصاد الألماني هو الأكبر بنحو 1.85 مرات من اقتصاد إيطاليا ، وهي ليست متناسبة مع عدد المتحدثين الألمانية بالمقارنة مع عدد من المتحدثين الإيطالية .

في الواقع ، يبدو أنك من المحتمل أن يكون لديك فرص أكبر بكثير لخلق مهنة جيدة بناءاً على دراستك للإيطالية مما لو قمت بدراسة الألمانية أو الفرنسية أو الإسبانية ، والتي هي الأكثر شعبية بكثير .

وإذا حصدنا أكبر عدد للجامعات في الولايات المتحدة التي تصل إلى نحو 500 جامعة في العالم ، ستحصل ايطاليا على المرتبة السابعة بعد الولايات المتحدة الأمريكية ، المملكة المتحدة ، كندا ، فرنسا ، الهند وألمانيا . وعلاوة على ذلك ، فإن البلاد لديها عدد قليل من الجامعات في أكبر 100 جامعة !

لهذا السبب ، فإن اللغة الإيطالية هي واحدة من أفضل اللغات في العالم ، مع الإنكليزية والألمانية والفرنسية ، إذا كنت ترغب في الدراسة في إحدى الكليات على المستوى العالمي .

دعونا لا ننسى أن إيطاليا هي تاسع أكبر اقتصاد في العالم بعد الولايات المتحدة والصين واليابان وألمانيا والمملكة المتحدة وفرنسا والبرازيل والهند .

The importance of the Italian language in the world

تكتب الإيطالية بالأبجدية اللاتينية المعروفة وتتكون من 21 حرف هم حسب الجدول التالى :
Letter     Name     IPA     Letter     Name     IPA
A, a     a     /a/     N, n     enne     /n/
B, b     bi     /b/     O, o     o     /o/ or /ɔ/
C, c     ci     /k/ or /tʃ/     P, p     pi     /p/
D, d     di     /d/     Q, q     cu     /k/
E, e     e     /e/ or /ɛ/     R, r     erre     /r/
F, f     effe     /f/     S, s     esse     /s/ or /z/
G, g     gi     /g/ or /dʒ/     T, t     ti     /t/
H, h     acca         U, u     u     /u/ or /w/
I, i     i     /i/ or /j/     V, v     vi or vu     /v/
L, l     elle     /l/     Z, z     zeta     /dz/ or /ts/
M, m     emme     /m/

 

أدوات التعريف والتنكير
أدوات التعريف الجنس     العدد     الأداة     الاستخدام
مذكر     مفرد     il/lo     lo توضع قبل الكلمات التي تبدأ ب z - sc - gn أو قبل حرف ال s يليه أى حرف ساكن أخر مثل lo SPettacolo، أما (L') فانها توضع أمام الأسماء المذكره المفرده التي تبدأ بحرف متحرك مثل L'ORO بمعنى الذهب. هناك بعض الشواذ ككلمة Lo Iodio وكلمة lo Ionio حيث يمثل حرف i هنا ما يسمى بشبيه المتحرك. أما il فإنها توضع أمام جميع الأسماء المذكرة المفردة الأخرى المنتهية بحرف o ولا تبدأ بما سبق الإشارة له سابقا.
جمع     i/gli     gli توضع في الجمع المذكر قبل الأسماء التي تبدأ بحرف متحرك أو الأسماء التي تبدأ بالأحرف z - sc - gn ومع حرف ال s الذي يليه حرف ساكن أخر، أما الأداة I فإنها توضع أمام جميع الأسماء المذكرة الجمع فيما عدا الحالات السابقة.
مؤنث     مفرد     la     توضع (L') قبل الأسماء المؤنثة المفرده التي تبدأ بحرف متحرك، فيما عدا ذلك توضع la أمام جميع الأسماء المؤنثة الأخرى.
جمع     le     توضع هذه الأداة أمام الجمع المؤنث في جميع الحالات

 


 أدوات التنكير الأداة     الجنس     الاستخدام
مذكر     un     نضع uno قبل z - sc - gn ومع حرف s الذي يليه ساكن مثل uno spaventoso scenario
مؤنث     una     نضع (un') قبل جميع الأسماء المؤنثة النكرة المبدؤة بحرف متحرك.
الصفات

على العكس من اللغة الإنجليزية في الإيطالية يمكن للصفة أن تسبق الموصوف أو تأتى بعده. مث un bel fiore, un fiore bello كلاهما لهما نفس المعنى وكلاهما صحيح لغويا إلا أن الأولى تعطى تأكيد وتركيز أكبر على جمال الزهرة. الصفات الإيطالية تصرف تبعا لجنس الموصوف (مذكر أو مؤنث) ولعدده (جمع - مفرد).
النوع     العدد     الحالة الأولى     الحالة الثانية
مذكر     مفرد منتهى ب     -o     -e
يجمع على     -i     -i
مؤنث     مفرد منتهى ب     -a     -e
يجمع على     -e     -i

بمعنى أنه لو لدينا صفة مذكرة كمثال alto بمعنى عالى ومنتهية في المفرد بحرف o فإنها في الجمع تجمع على alti بحذف ال o ووضع i.

2TRE RACCONTISuoniTRE RACCONTIStorie brevi e voci nuoveNumero Uno —Gennaio 2017 Pubblicazione trimestraleRedazioneMaria Di BiaseDavide BovatiPaola C. SabatiniLinda ScapigliatiGaia MutoneAndrea BoschiAndrea SivieroSimone GiulittiEleonora PaulicelliIllustrazioniManuela MapelliFumettoMarco
3TRE RACCONTISuoniINDICE4  Una scommessa vinta                                                       L’editoriale di Maria Di Biase7IL GECO Claudio Correggioli24SUONI                                                   Ilaria Marcoccia32L’ORA DEL  BUCATO                                                 Federico Iarlori50Behind Tre raccontiIl fumetto di Marco Capra
4TRE RACCONTISuoniUna scommessa vinta


4TRE RACCONTISuoniUna scommessa vintaNon  credevo  che  sarei  arrivata  fino  a  questo  punto:  qui,  oggi,  a presentarvi  i  nostri Tre.  Non  che  non  avessi  fiducia  in  noi  ma sapevo,  quando  ancora  era  solo  un’idea,  quanto  il  progetto  fosse ambizioso. Sapevo  che ci saremmo  scontrati contro  limiti, evidenze e difficoltà, e che non tutto sarebbe dipeso dal nostro impegno. Era una  scommessa:  lavorare  insieme  per  «promuovere  la  lettura  e  la scrittura di storie brevi». Una rivista, un sito, un piano collettivo. Ad opera  di  chi?  Lettori.  Appassionati,  attenti,  esigenti,  ma  soltanto lettori, senza alcuna esperienza editoriale. A pensarci adesso sembra una  follia.  Eppure  è  successo: Tre racconti è  nato,  esiste,  ogni  giorno un po’di più. Non credevo, ma ci speravo.Per   questo   primo   numero   volevamo   racconti   che   fossero   lo specchio  delle  nostre  intenzioni,  il  naturale  svolgimento  di  tutto quello    che    avevamo    promesso.    Che    fossero    perfetti,    che rispondessero  a  tutti  gli  standard  del  caso,  sono  attributi  che  non abbiamo  mai  considerato.  Abbiamo  cercato  delle  voci,  prima  di tutto:  persone  con  qualcosa  d’importante  da  dire  che,  attraverso  la scrittura,  avessero  trovato  il  modo  giusto  per  dirlo.  Su  queste
premesse abbiamo composto la nostra terzina.

 



نوع الكتاب : pdf.
اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل TRE RACCONTIStorie brevi e voci nuove
Maria Di Biase
Maria Di Biase



كتب اخرى في كتب تعليم اللغة الإيطالية Libri di insegnamento della lingua italiana

C'erano una volta... le Favole PDF

قراءة و تحميل كتاب C'erano una volta... le Favole PDF مجانا

Fiabe illustrate per bambini PDF

قراءة و تحميل كتاب Fiabe illustrate per bambini PDF مجانا

Racconti brevi per bambini - Molwick PDF

قراءة و تحميل كتاب Racconti brevi per bambini - Molwick PDF مجانا

storie_guarire PDF

قراءة و تحميل كتاب storie_guarire PDF مجانا

11 favole di felicità PDF

قراءة و تحميل كتاب 11 favole di felicità PDF مجانا

Storie che guariscono PDF

قراءة و تحميل كتاب Storie che guariscono PDF مجانا

حكاية جحا والحصان الغريب giuha_e_cavallo_bizzarro PDF

قراءة و تحميل كتاب حكاية جحا والحصان الغريب giuha_e_cavallo_bizzarro PDF مجانا

جحا واللص الأحمق Giuha ed il ladro stupido PDF

قراءة و تحميل كتاب جحا واللص الأحمق Giuha ed il ladro stupido PDF مجانا

المزيد من كتب تعلم اللغة الإنجليزية في مكتبة كتب تعلم اللغة الإنجليزية , المزيد من المعاجم والقواميس في اللغة العربية في مكتبة المعاجم والقواميس في اللغة العربية , المزيد من النحو في مكتبة النحو , المزيد من كتب تعليم اللغة الفرنسية في مكتبة كتب تعليم اللغة الفرنسية , المزيد من Stories and novels في مكتبة Stories and novels , المزيد من كتب تعليم اللغات في مكتبة كتب تعليم اللغات , المزيد من كتب البلاغة العربية في مكتبة كتب البلاغة العربية , المزيد من قواعد اللغة الانجليزية(Grammar) في مكتبة قواعد اللغة الانجليزية(Grammar) , المزيد من اللغة الاسبانية في مكتبة اللغة الاسبانية
عرض كل كتب تعلم اللغات ..
اقرأ المزيد في مكتبة كتب إسلامية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب تقنية المعلومات , اقرأ المزيد في مكتبة المناهج التعليمية والكتب الدراسية , اقرأ المزيد في مكتبة القصص والروايات والمجلّات , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الهندسة والتكنولوجيا , اقرأ المزيد في مكتبة الكتب والموسوعات العامة , اقرأ المزيد في مكتبة كتب تعلم اللغات , اقرأ المزيد في مكتبة كتب التنمية البشرية , اقرأ المزيد في مكتبة الكتب التعليمية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب التاريخ , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الأطفال قصص ومجلات , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الطب , اقرأ المزيد في مكتبة الكتب العلمية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب علوم سياسية وقانونية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الأدب , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الروايات الأجنبية والعالمية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب اللياقة البدنية والصحة العامة , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الأسرة والتربية الطبخ والديكور , اقرأ المزيد في مكتبة الكتب الغير مصنّفة , اقرأ المزيد في مكتبة كتب المعاجم واللغات , اقرأ المزيد في مكتبة كتب علوم عسكرية و قانون دولي
جميع مكتبات الكتب ..